Le présent livre est le second ouvrage de notre série d'exégèse coranique que nous présentons au lectorat francophone. Cet ouvrage est un «florilège d'indications coraniques » qui vise à donner aux lectrices et lecteurs des centaines de clés de lecture concernant des centaines de versets du Coran afin de poursuivre cet effort de transmission d'une compréhension saine et sûre de la Parole de Dieu adressée aux hommes musulmans ou non, croyants ou non, enseignants ou étudiant, ou simplement amoureux de lecture et désireux de nouvelles connaissances qu'elles soient profanes ou sacrées. Ces clés de lecture recouvrent une très large gamme d'informations : dogmatiques, historiques, juridiques, linguistiques, scientifiques, etc. aussi bien d'ordre théorique que pratique, ou encore liée à l'éthique. Parfois, au détour d'une expression, un mot, ou un terme, il s'y trouve une déduction, une explication, voire une interprétation qui non seulement aiguisent l'esprit, ébahissent la raison, réjouissent le regard mais aussi et surtout affinent l'âme et raffinent le cœur.
Dans son Dictionnaire de l'Islam, T.P. Hugues rapporte une parole du célèbre poète, romancier et scientifique allemand J.W. Von Goethe (1749-1835) issu de son livre : Divan occidental-oriental. Cela concerne le Coran et il disait: « Pendant de longues années, les prêtres de l'impiété nous ont privés des richesses du saint Coran et nous ont caché la grandeur de son Prophète ; grâce aux progrès de la science cette sottise a été dévoilée et ce livre extraordinaire a réussi à attirer l'attention de tous au point de devenir la base de la pensée. Aussi souvent que nous le lisons, au départ et à chaque fois, il [le Coran] nous rebute. Mais, soudain, il séduit, étonne et finit par susciter l'admiration. Son style, en harmonie avec son contenu et son objectif est sévère, grandiose, terrible, à jamais sublime. Ainsi donc, ce livre continuera d'exercer une profonde influence sur les temps à venir »
Et concernant celui qui a transmis le Coran à l'Humanité, à savoir le Messager d'Allah paix et salut sur lui, Goethe poursuit en disant: « Nous les Européens avec tous nos concepts n'avons pas pu encore atteindre ce que Mohammed a atteint et nul ne pourra le dépasser. J'ai cherché dans l'histoire de l'Humanité un homme qui en soit l'exemple idéal et je l'ai trouvé en la personne du Prophète Mohammed. Et ainsi doit se révéler la vérité et s'élever comme a réussi Mohammed à assujettir le monde entier par le monothéisme. »
Voici donc comment un homme comme Goethe considérait le Coran et le Prophète paix et salut sur lui. Que dire alors de la considération du Messager de Dieu à l'égard de ce Coran alors qu'il en a été son plus fidèle transmetteur et son plus fin connaisseur ? Nous comprenons donc pourquoi lorsque ce dernier était soucieux ou éprouvait de la tristesse, il a implorait son Seigneur en disant : « Je Te demande de faire du Coran le printemps de mon cœur, la lumière de ma poitrine, la dissipation de ma tristesse et la fin de mon souci. » Alors, son souci et sa tristesse se dissipaient, il s'apaisait et se tranquillisait. Voilà un des innombrables fruits du Coran et une de ses nombreuses traces dans le cœur du serviteur : l'apport de la sérénité et la tranquillité, bienfait ô combien précieux dans la vie de toute personne et auquel chacun aspire tant dans sa vie mondaine que dans sa vie spirituelle.